Multilinguismo e traduzione

Dal 18 al 20 aprile, presso l’Aula Magna di Palazzo Boilleau (Via Santa Maria, 85) studiosi ed esperti internazionali si confronteranno sul multilinguismo indagato da diversi punti di vista: linguistico, letterario, genetico, traduttivo e socio-culturale. I relatori si focalizzeranno su tematiche quali il ruolo e l’interazione delle lingue all’interno del processo creativo letterario, le problematiche etiche e politiche che il testo multilingue solleva, il suo influsso sullo sviluppo di nuove forme e stili, le sue possibilità e limiti dal punto di vista della traduzione.

Scarica il programma.

Alle 17.30 di giovedì 19 aprile si terrà, presso la Chiesa di Sant’Eufrasia, una lettura plurilingue di Genesi 11, 1-9 con accompagnamento del Quintetto di fiati e altri strumentisti dell’Orchestra dell’Università di Pisa, diretti dal Maestro Manfred Giampietro.